US Indymedia Global Indymedia Publish About us
Printed from Boston IMC : http://boston.indymedia.org/
Boston.Indymedia
IVAW Winter Soldier

Winter Soldier
Testimonies
Brad Presente

Other Local News

Spare Change News
Open Media Boston
Somerville Voices
Cradle of Liberty
The Sword and Shield

Local Radio Shows

WMBR 88.1 FM
What's Left
WEDS at 8:00 pm
Local Edition
FRI (alt) at 5:30 pm

WMFO 91.5 FM
Socialist Alternative
SUN 11:00 am

WZBC 90.3 FM
Sounds of Dissent
SAT at 11:00 am
Truth and Justice Radio
SUN at 6:00 am

Create account Log in
Comment on this article | Email this article | Printer-friendly version
News :: Human Rights : International
Two CIPO-RFM Prisoners freed!/Dos Pres@s del CIPO-RFM liberad@s!
30 Mar 2005
Modified: 09:41:49 PM
After more than six months in prison, CIPO-RFM members Dolores Villalobos Cuamatzi and José Cruz Cruz make a public statement on the day of their release./Después de más que seis meses en la cárcel, Dolores Villalobos Cuamatzi and José Cruz Cruz, miembros del CIPO-RFM hacen una declaración pública en el día de su liberación.
golpeados4.jpg
TO THE GOOD HEARTS OF THE WORLD
TO CIVIL SOCIETY
TO HONEST MEDIA

Oaxaca de Juárez, Oax., March 29, 2005.

Sisters and Brothers:

A few hours ago, the prison bars opened by the strength of reason justice, for only two of the many political prisoners that exist and still remain in the prisons of the state of Oaxaca.

For more than six months, the repressive and illegitimate government held us captive. On September 14, 2004, José Murat sent more than 100 well-armed police who struck us and took us away from the sit-in which we maintained in front of the palace of government; demanding a solution to the problems of the communities of the CIPO-RFM; struck, and with the approval of the State Commission of Human Rights they arrested us. They invented crimes in violation of the rights of the 14 of us: 6 women and 8 men, and they jailed us; instead of presenting evidence with photographs, videos and over all, the bruises on our bodies, is to say, after proving that we were attacked and our rights were violated, that there was abuse of authority and that our only crime is asking for justice to those who had the obligation to give an answer for persecution, harassment and death threats against the members and representatives of the CIPO-RFM and it at no time was dialogue, even though civil society asked that he attend to the peoples’ demands, Murat denied doing it and still more, having imposed Ulises Ruiz Ortiz on the Oaxacan people, repression on social organizations and PRI-ist and non-PRI-ist communities, it has been the daily bread since December 1st, the day on which he took power, which proves his fascist attitude.

Ulises Ruiz as a dictator has imposed his will since planting fear and anxiety: persecution and imprisonment of the members and representatives of social organizations with prefabricated crimes, biased application of the law, violation of human rights, defamation and discredit of all social organization across government-controlled media have been the answers to the demand for a solution of land conflicts, of juscitce, and health, education, roads employment that the communities ask for.

Today in the state of Oaxaca we can say that justice does not exist, for us the political prisoners they have already withered away 196 days of our life, they withered away our children, siblings, parents, partners, our community, our comrades, our work, they have condemned us again to precariousness, without even having commited any crime they have imposed very high costs on our savings , they condemned our loved ones to the pain and desperation of seeing us behind bars, of seeing us as horrible wrongdoers and above all to the anguish of being at the mercy of the mafias that the prison administrators have, they have subjected us to a constant psychological torture of harrassment and fear in prison, they have affected our health by the worthless medical attention.

We, the ex-political prisoners whose lives they have wanted to wither away in prison, we who have suffered on our own skin the hard hand of the illegitimate government of Oaxaca, Ulises Ruiz Ortiz, today we come before those that do not like injustice and who want to listen to us, we come before you all with that which the bars and the tall grey walls of the horrendous prisons have not been able to take away from us in these long months: the hope that each and every one of us not allow more injustice, that we not allow more pain and sadness that today we be one voice so that there are no more political prisoners, so that today Ulises Ruiz listens and attends with justice to the problems of Oaxacans without seeing the color of money or power.

Today we leave prison, and we did it because included in the courts, (also to the service of the government for certain) we proved our innocence, because they couldn’t play any more “legal” tricks on us. But also today more brothers and sisters in prison like Margarita García García and Habacuc Cruz Cruz as well as many more not only in Oaxaca but in the whole world.
The state of siege in which we live today in Oaxaca, hidden from “state of rights”, can no longer hide the illegitimacy and weakness of this fascist government. This reality is transcending to a national and international level and human rights defense organs such as Amnesty International and the Inter-American Court of Human Rights, have been corroborating the human rights violations.

The results of this repressive policy are in the public light the people no longer believe in the laws because they use them to cover up corrupt functionaries, or to make the bosses rich as is the case of the NEO-HACENDADOS of the historical center to whom governor gave the palace of government as if it was his own property.

We call on civil society to defend the constitutional guarantees to not allow more abuses, to organize discontent while they repress our right to free demonstration, the fundamental problems of different sectors of this State will continue to increase.

For the Reconstitution and Free Association of the peoples
Popular Indigenous Council of Oaxaca “Ricardo Flores Magón”
Fraternally
Ex-political prisoners
Dolores Villalobos Cuamatzi
José Cruz Cruz

FREE THE INDIGENOUS PRISONERS OF THE CIPO-RFM “Long live Autonomy!’
Visit our website: www.nodo50.org/cipo Popular Indigenous Council of Oaxaca "Ricardo Flores Magón" CIPO-RFM. Calle: Emilio Carranza 210,
Sta. Lucía del Camino Oaxaca, México. Tel: +(951) 51-78183 and +(951)51-78190 Email: cipo (at) nodo50.org, mujercipo (at) hotmail.com, los_magoneros (at) hotmail.com
MAKE DONATIONS IN THE NAME OF CIPO-RFM: Banco Nacional de México, SA.
Domicilio Hidalgo # 821. col.Centro, Oax. C.P.68000, Sucursal Oaxaca, No. 120 Suit: Banamex: BNMXMXMM, Cuenta: 002610012077451770

-----------------------------------------------------------------
A LOS CORAZONES BUENOS DEL MUNDO
A LA SOCIEDAD CIVIL
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN HONESTOS


Oaxaca de Juárez, Oax., a 29 de marzo de 2005.

Herman@s :

Hace unas horas, las rejas de la cárcel se abrieron por la fuerza de la razón y la justicia tan solo para dos de los muchos presos políticos que existen y quedan aun en prisiones del estado de Oaxaca.

Más de seis meses nos mantuvieron cautivos los gobiernos represores e ilegítimos. El 14 de septiembre del 2004 , José Murat mando a mas de 100 policías bien armados que nos golpearan y quitaran del plantón que manteníamos frente al palacio de gobierno exigiendo
solución a los problemas de las comunidades del CIPO-RFM; golpeados y con el beneplácito de los CEDH nos llevaron detenidos, nos inventaron delitos violando nuestros derechos a 14 de nosotros: 6 mujeres y 8 hombres y nos encarcelaron; a pesar de presentar
evidencias con fotografías, videos y sobre todo los moretones que llevábamos en el cuerpo, es decir, después de demostrar que fuimos nosotros los agredidos y fueron violados nuestros derechos, que hubo abuso de autoridad y que nuestro único delito es pedir justicia
a quien tenía la obligación de darla la respuesta fue la persecución, el hostigamiento y las amenazas de muerte para los miembros y representantes CIPO-RFM y en ningún momento fue el dialogo, pues a pesar de que la sociedad civil le pidió que atendiera las demandas
de los pueblos, Murat se negó hacerlo y aun más,
habiendo impuesto a Ulises Ruiz Ortiz al pueblo oaxaqueño, la represión a las organizaciones sociales y comunidades no priistas y priistas, ha sido el pan
de cada día desde el primero de diciembre, día en que tomo el poder, lo que demuestra su actitud fascista.

Ulises Ruiz como un dictador ha impuesto su voluntad desde entonces sembrando el miedo y la zozobra: la persecución y encarcelamiento a los miembros y representantes de organizaciones sociales con delitos prefabricados, la aplicación parcial de la ley, la violación de los derechos humanos, la difamación y desprestigio de toda organización social a través de los medios de comunicación controlados por el gobierno han sido las respuestas a la demanda de solución de conflictos agrarios, de justicia y de salud, educación, caminos, empleo que piden las comunidades.

Hoy en el estado de Oaxaca podemos decir que la justicia no existe , a nosotros los presos políticos ya nos han arrebatado 196 días de nuestra vida, nos arrebataron de nuestros hijos, hermanos, padres, parejas , de nuestra comunidad, de nuestros compañeros, de nuestro trabajo, nos han condenado toda vía mas a la precariedad, pues sin haber cometido
delito alguno nos han impuesto fianzas muy altas para nuestra economía, nos condenaron y condenaron al dolor y desesperación a nuestros seres queridos de vernos
tras las rejas, de vernos como unos horribles malhechores y sobre todo a la angustia de sabernos a merced de las mafias que tienen los funcionarios de la cárceles, nos han sometido a una constante tortura psicológica de hostigamiento y miedo en la cárcel, nos
han perjudicado la salud por la nula atención medica.

Nosotros los expresos políticos a quienes nos han querido arrebatar la vida dentro de las prisión, nosotros que hemos padecido en carne propia la mano dura del que gobierna ilegítimamente a Oaxaca, Ulises Ruiz Ortiz, hoy venimos ante los que no les gusta la
injusticia y quieren escucharnos, venimos ante ustedes con lo que no han podido quitarnos en estos largos meses los barrote y las altas paredes grises de las horrendas cárceles: la esperanza en que cada uno y cada una no permita que nadie más inocentemente sea
llevado a la cárcel no permitamos más injusticia, no permitamos más dolor y tristeza hoy seamos una sola voz para que no haya más presos políticos, porque hoy
Ulises Ruiz escuche y atienda con justicia los problemas de los oaxaqueños sin ver el color ni del dinero ni del poder.

Hoy salimos de la cárcel, y lo hicimos porque incluso en los tribunales, (también al servicio del gobierno por cierto) demostramos nuestra inocencia, porque ya no pudieron ponernos mas trampas “jurídicas”.
Pero hoy también quedan más hermanos y hermanas en la cárcel como Margarita García García y Habacuc Cruz Cruz al igual que muchos mas no solo en Oaxaca si no en el mundo.

El estado de sitio que hoy vivimos en Oaxaca, disfrazada de “estado de derecho”, ya no puede ocultar la ilegitimidad y debilidad de este gobierno fascista. Esta realidad está trascendiendo a nivel nacional e internacional y organismos de defensa de derechos humanos como Amnistía Internacional, Corte Interamericana de Derechos Humanos, han estado corroborando las violaciones a los derechos humanos.

Los resultados de esta política represiva están a la luz pública la gente ya no creé en las leyes porque estas se utilizan para encubrir funcionarios corruptos, o para enriquecer a empresarios como es el caso de los NEO-HACENDADOS del centro histórico a
quienes el presunto gobernador Ulises Ruíz les regaló el palacio de gobierno como si fuera propiedad de él.
Convocamos a la sociedad civil a defender las garantías constitucionales a no permitir más atropellos, a organizar el descontento pues mientras repriman nuestro derecho a la libre manifestación, los problemas de fondo de los diferentes sectores de este Estado seguirán acrecentándose.

Por la Reconstitución y Libre asociación de los pueblos
Consejo Indígena Popular de Oaxaca “Ricardo Flores
Magón”

Fraternalmente
Ex presos políticos
Dolores Villalobos Cuamatzi
José Cruz Cruz


LIBERTAD A LOS/AS PRESOS/AS INDIGENAS DEL CIPO-RFM "VIVA LA AUTONOMÍA"
visite nuestra pagina: www.nodo50.org/cipo Consejo Indígena Popular de
Oaxaca "Ricardo Flores Magón", CIPO-RFM. Calle: Emilio Carranza 210,
Sta. Lucía del Camino Oaxaca, México. tel: +(951) 51-78183 y +(951)
51-78190 mail: cipo (at) nodo50.org, mujercipo (at) hotmail.com,
los_magoneros (at) hotmail.com
PARA DONATIVOS A NOMBRE DEL CIPO-RFM: Banco Nacional de México, SA.
Domicilio Hidalgo # 821. col.Centro, Oax. C.P.68000, Sucursal Oaxaca, No.
120, Suit: Banamex: BNMXMXMM, Cuenta: 002610012077451770
See also:
http://www.nodo50.org/cipo

This work is in the public domain
Add a quick comment
Title
Your name Your email

Comment

Text Format
Anti-spam Enter the following number into the box:
To add more detailed comments, or to upload files, see the full comment form.